e家快服盘中异动 下午盘急速下挫5.73%报0.760美元
马青:申导盲犬需邻居同意?维护残障人士权益别跑偏,新型工业化这个“关键任务”如何推进
本月更新3196  文章总数86662  总浏览量1921482

江苏省委书记信长星:赋予作风建设新的时代内涵

俄专家:英国若一味依附美国,中英关系难以复兴

重庆十区县打造“抱团”引才模式,部分外资产品仍未加入婴配乳粉追溯

守则校务公开防震减灾章程制度职责考勤目标管理档案突发事件规定人员职责预案应急

美文示范

京澳高校艺术交流合唱音乐会精彩唱响

j9九游会登录入口

琅科(北京)信息技术有限公司高级本地化架构师余扬名曾领衔团队参与《黑神话·悟空》等游戏的本地化服务项目。谈及如何让世界玩家体验中国游戏的独特魅力,他以《黑神话·悟空》为例称,这款火爆全球的游戏英文本地化过程中面临非常多挑战,其中最主要的正是如何确保传达中国文化的精髓,又保持游戏的可玩性和吸引力。余扬名与团队为此对很多细节采用不一样的处理,“比如我们在翻译‘龙’和‘妖怪’等概念时,并不是像常规的翻译方法用dragon或者monster,而是更多选择‘Loong’‘Yaoguai’这样的翻译,这样处理可以更好地激发玩家对于中国文化的求知欲”。

j9九游会登录入口

中国驻法国大使馆公参王健,欧洲时报文化传媒集团总裁、欧洲时报社社长钟诚,欧洲时报社常务副社长谢添,中国银行巴黎分行代表杨亚坤,法国潮州会馆监事长叶远山,法国青田同乡会第一副会长周军,法国文成联谊会常务副会长兼财务长朱良堂,法国执政党巴黎党部对外事务负责人叶飞燕与数十位中法嘉宾一道,共同见证纪念册发布。